Пусть эта жизнь не бывала особенно сладкой-
Плакать не к месту! Не мокрая нынче погода)))
Всё поворачивай к лучшему, стань акробаткой...
Радость и счастье придут пусть к тебе с новым годом!
Какое бы сальто ни сделала жизнь,
Всегда Вам желаю удачи в полёте)))
И в самое мягкое место земли
Пусть Вы, приземляясь, всегда попадёте!
Варвара Скобарка,
Псков, Россия
Сума легка... Ума - слегка... Сердце... И рука!
Варвара Скобарка - не совсем псевдоним))) Если бы в те годы, когда я родилась, был обычай называть по святцам, была бы Варварой. Впрочем, и имя в честь актрисы Ларисы Голубкиной тоже неплохое))) О нём даже есть у меня поэма "Крылатое имя"
А скобарка я и по месту рождения (Псков), и по духу. Горжусь памятью своих предков,стараюсь подражать им в вере и в добрых делах. Святая княгиня Ольга из наших мест родом, и о ней, о её жизненном пути я осмелилась порассуждать в поэме "Весло и прясло".
Эти и другие произведения я помещаю в своём блоге(ссылка дана) и на сервере стихи.ру http://www.stihi.ru/avtor/varvaraskobarka/
Прочитано 3522 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
хотелось бы услышать о Христе.
Благословений. Комментарий автора: Сергей, это стихотворение против уныния и не о Рождестве, а о Новом Годе. Шуточное. Нужно иметь чувство юмора, чтобы его понять. Потому я сразу предупредила в примечании: "шуточные стихи". Неужели Вы надеялись увидеть в такой рубрике слова о Христе? Как бы ни была слаба моя вера, но глумиться над самым святым я себе не могу позволить! А пошутить над нашими упованиями на перемену судьбы - всегда пожалуйста! Ну не будьте букой!))) Улыбнитесь! Верующему в Жизнь Вечную это к лицу)))
С уважением, Лариса.
В размытых границах - Людмила Солма *) Примечание:
Внимать (внять)-
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=vnimat&vol=3
http://www.krotov.info/slovari/V/N/wrd_3338.htm
Преходящий (преходят)-
http://ushdict.narod.ru/167/w50263.htm
Пресекая попытки "критиканского ёрничества" поясняю:
"как преходят... усталости - в неги" (здесь имеется ввиду "усталость" роженицы и "блаженство неги" - когда слышишь первый крик своего новороженного малыша - это ни с чем не_сравнимое_счастье!)
Один из любимых мной верлибристов - Геннадий Айги - просто немеряная глубина поэтически-философской мысли, я даже и не пытаюсь дотягиваться до его высот - но частенько невольно откликаюсь на его произведения неким отдаленным подобием "философской переклички", облаченной и в мою "индивидуальность" таких вот личных "соразмышлений".