Беда в том, что люди, как правило, не задумываются над смыслом лозунгов, которые они слышат (а то и сами выкрикивают). Когда в 2013 г. на Майдане кричали "Слава Украине! Героям Слава" - мало кто понимал, что это не просто восклицания, а лозунг фашистской ОУН с соответствующим смыслом и идейной программой.
Вот и сейчас: СМИ сообщают, что протестующие в Минске поют "Магутны Божа". Что из этого поймут россияне? Максимум - что поется какая-то песня религиозного характера. А между тем, "Магутны Божа" - это гимн послевоенной белорусской эмиграции. А написала его в 1943 г. работавшая на нацистов Наталья Арсеньева, жена главного белорусского коллаборациониста, полицая и командира Белорусской краевой обороны Франца Кушеля.
И смысл за этим гимном стоит вполне однозначный.
(информация о лозунгах взята из Википедии)
Комментарий автора: О лозунгах, которые звучали в Украине и лозунгах, которые звучат в Белоруссии.
Николай Погребняк,
Россия
Родился в 1961 г. в Кокчетавской области Казахской ССР. После окончания Омского политехнического института работал инженером-конструктором. В 1995 г. по вере принял водное крещение в РПЦ. Позже работал в Центре реабилитации, исполнял диаконское служение и читал лекции. Писатель, популяризатор христианских ценностей и христианского учения.
Прочитано 7721 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Фашизм на самом деле не был побежден. Он отошел немного в тень. Но свои дела продолжил сегодня, поскольку почва из-за отступничества от Бога стала для фашизма очень плодородной.Но люди осмысливают, приглядываются, поднимаются против фашизма, идет мощный отпор, сидят в тюрьме,в психлечебницах...
О значении русского языка для моей семьи. - Леонид Каночкин Какое значение это имеет для верующих? Полмиллиона евангельских христиан покинуло СНГ с начала 90-х. К сожалению, большинство из них достаточно не заботятся о том, чтобы передать детям свой язык. Но Бог повелел родителям рассказать детям о том пути, которым вёл их Господь. Но мы не можем это сделать на английском. Можно рассказать на английском в общем, но объяснить свою историю в деталях мы можем только по-русски. Это я говорю как человек, в совершенствии владеющий английским.